معرفی کتاب مبین (ترجمه و تفسیر قرآن کریم) | شیخ نورالدین کاشانی
Rate this post

Rate this post

کتاب مبین، ترجمه و تفسیر قرآن کریم اثر شیخ نورالدین کاشانی می باشد که از ویژگی های این کتاب مزجی بودن متن آیات و ترجمه است. علاوه بر ترجمه آیات دارای تفسیر مجمل برخی آیات می باشد.

تصویری از کتاب مبین اثر شیخ نورالدین کاشانی

کتاب مبین ترجمه تفسیرقرآن

کتاب مبین، نامی است که شیخ نورالدین محمد بن مرتضی، برادرزاده فیض کاشانی (۱۰۱۹م) برای این ترجمه-تفسیر برگزیده است. نسخه کامل این اثر که دستنوشته خود مؤلف است و یکسره روی آن تأمل می کرده و خط خوردگی هایش همچنان در سراسر آن باقی است.

ویژگی های محتوایی این اثر:

الف) مزجی بودن: بدین معنا که با تقطیع بخش های مختلف آیه به صورت منطقی و براساس اصول قرائت و ترجمه آنها در لابلای کلمات قرار گرفته است.

ب) چگونگی ترجمه: این متن علاوه بر ترجمه، به گونه ای خاص، به تفسیر بسیار مجمل آیاتی که نیازمند اشارت تفسیری بوده، پرداخته است. بجای ترجمه تحت اللفظی، مفهوم و معنای اصلی را در قالب لغات خود، و لو آن که ترجمه تحت اللفظی نباشد، آورده است. این اثر ترجمه تحت اللفظی نیست، و ترجمه آزاد منطبق با آیه هم نمی باشد. مترجم بر آن بوده است که مقصود حقیقی را که مراد از آن آیه بوده بیان کند.

ج) چگونگی درج نکات تفسیری در این ترجمه: نخست آن که در شرح آیه ، به روایتی استناد و ارائه می شود واین موارد تقریباَ همه جا با شروع «مروی است» می باشد. دوم، توضیحات تفسیری که ممکن است مضمون روایت هم باشد، اما اولاً به آن اشاره نشده و ثانیاً در موارد متعددی، روشن است که محصول فکر آدمی-خودش یا عمویش فیض یا دیگر مفسران- است.

د) عدم تکرار در ترجمه و شرح: اگر مطلبی در دو جای قرآن آمده و در جایی شرح داده شده، حتی با وجود همان اختصار، آن را تکرار نمی کند، بلکه فقط اشاره می کند که این مطلب در فلان سوره گذشت.

ه) اختلاف قرائت و ترجمه: گاهی هم در این توضیحات به خاطر اختلاف قرائت است که در موارد بسیار ضروری و طبعاً اندک، تفاوت معنای آیه در اختلاف قرائت، ملاحظه شده است.

و) موارد دو تفسیری : مترجم سعی کرده است که باب تحتمالات را در تفسیر باز نکند اما احتمال وجود دارد که مراد از آیه روشن نباشد و پای دو احتمال در میان آمده است که مترجم بوسیله ی «یا» بیان کرده است و این ادام با رعایت کمال اختصار صورت گرفته است.

ز) ترجمه فاقد مطالب اضافی: مترجم به کار ترجمه-تفسیر در همان حد خود وفادار مانده و هیچ گونه بحث اضافی در این ترجمه نیاورده است.

تفسیر و ترجمه مبین (این ترجمه دارای جنبه های شیعی می باشد)

آشنایی با زندگی مترجم

نورالدین کاشانی از عالمان کاشان و نواده برادر فیض کاشانی (۱۰۹۰م) در شمار عالمان اواخر قرن ۱۱ و اوائل قرن ۱۲ است که تا نیمه های دهه دوم این قرن زنده بوده است. شیخ نورالدین متعلق به خاندانی برجسته از اهل علم در کاشان یعنی خاندان فیض استو پدرش عالم شناخته شده ای بوده و در برخی از اجازات علمی از او یاد شده است.

برخی ازآثار نورالدین کاشانی عبارت است از:

  • الحقائق القدسیه و الرقائق الانسیه در مبدأ و معاد
  • الادعیه الکافیه
  • دو کتاب الحقائق و الکلمات النوریه
  • مصفاه الاشباح
  • آداب الدعاء
  • ترجمه الحقائق
  • ترجمه الفیض در شرح حال فیض

admin

دیدگاه کاربران ...

تعداد دیدگاه : 0

    لطفا قبل از ارسال سئوال یا دیدگاه سئوالات متداول را بخونید.
    جهت رفع سوالات و مشکلات خود از سیستم پشتیبانی سایت استفاده نمایید .
    دیدگاه ارسال شده توسط شما ، پس از تایید توسط مدیران سایت منتشر خواهد شد.
    دیدگاهی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با مطلب باشد منتشر نخواهد شد.

    دیدگاه خود را بیان کنید